第五章(1 / 2)
虽然内心有着诸多不舍,但等到门外的脚步声渐渐远去,我还是迅速地松开了他。
用手指轻轻抚过他变得红润的嘴唇,我忍不住笑了一声。
他很青涩……
而埃及少年原本还呆愣的表情在听到我笑的那瞬间变得很难看,他愤怒地揪起我的衣领:“你嘲笑我?”
“没有,”我飞快地否认:“我只是觉得你很可爱。”
“你这混蛋!竟敢把我当女人!”他猛地将我摔了出去,咬牙切齿地吼。
我的后背撞在床柱上发出了刺耳的嘎吱声。
他作势还要动手,我飞快地握住他的手腕,连声道歉:“没有,我没有把你当女人。抱歉,我是真的觉得你很可爱,没有其他意思。你觉得不舒服的话,我向你道歉。”
他奋力挣扎,我使了老大的劲才将他按住。
当然,我面上装得一派轻松。
这小子简直怪力,明明还是少年人的小身板,力气却那么大,等他再长大几岁,大概一拳就要把我揍飞。
……
我帮他将凌乱的发丝别到耳后,他像一只受惊的小动物,肩膀瑟缩了一下,瞪我。
我有些沉迷于逗他露出各种表情。
“你叫什么名字?”我笑着问。
他皱眉,趾高气扬地别过头:“问别人名字之前不应该先自报姓名?”
我起身倒茶,背对着他:“伊斯。”
“你可以叫我伊斯。”我将茶杯递了过去:“我是一个雇佣兵。”
“雇佣兵?”他面色古怪地重复了一遍。
我点点头:“只要付钱就可以帮你解决麻烦的那种。”
“所以,能告诉我你的名字了吗?”我再次问到。
流浪诗歌中写到,当互不相识的两人互通姓名,那么他们就是朋友了。
我深以为然。
埃及少年抿了抿他形状姣好的嘴唇,没有出声。
半晌,他略显纠结地说:“阿里亚,我的母亲是这样叫我的。”
他告诉了我他的出生名。
在后来每一个难以入睡的夜晚,伴随着安纳托利亚呼啸的风声,我总会想起这一刻,想起阿里亚讲话时精致的脸庞,我固执地认为,至少在这个时候,我们之间的交往是真挚的。
……
“我付你钱,你陪我做一件事。”阿里亚将茶杯放在了床沿。
“你的护卫呢?”我有些疑惑:“那五个壮汉。”
“我们走散了。”他神色恹恹的,盘腿坐了起来。
“介意告诉我怎么回事吗?”我搬了一个矮凳在床边。
“我的……妹妹,她很喜欢去街上跟各地来的商人打交道,淘回一些没什么大用处但有趣的小玩意儿。”阿里亚低着头,手指不自觉地收紧:“那一天,和往常一样,她在正午的时候出了门。可是直到夜晚,她也还没有回来。”
“她失踪了……她被该死的人贩掳走了。”